0

A propos du sixième chapitre

Ce chapitre marque le début de la deuxième partie. Elisa se rend à son premier voyage dans l’espace. Comme j’y suis plus à l’aise, j’ai repris la forme des dialogues. This chapter is the begining of part two. Beth is going to her first space travel.
As it seems to be easier to me, I come back to a full dialogue.Mais cette-fois-ci j’ai éliminé tous les mots intermédiaires : plus de « dit-elle », « répond-il ». Les indications sur qui parle et ce qu’il se passe sont entièrement dans la conversation. A vous de me dire lecteur, si vous vous y perdez ou si c’est suffisamment clair. Pour ce qui est des deux seigneurs, peut importe lequel des deux prend la parole pour l’histoire. Quand ils se parlent entre eux, on ne sait pas qui et qui, mais c’est franchement secondaire !

Je me suis bien amusée à écrire ce chapitre. Mais je redoute le suivant. Sans doute sera-t-il plus court.Even no words like « she said », « he answered ». Everything is in the conversation. You, readers, let me know if you get lost or if all is clear.

About the two lords, never mind who is speaking. And when they talk together, it is the same thing. It is not important at the moment of the story.

Writing this chapter was a sort of game to me. I really enjoyed it. But I fear the next chapter, wich will probably be much shorter.

Annie

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.